Oreka - Nền tảng mua bán đồ cũ vì một trái đất xanh hơn!
•
Cam kết hoàn tiền 100% nếu sản phẩm không đúng mô tả!
Bạn có sản phẩm tương tự?Đăng bán
1,500,000đ
Oreka cam kết: nhận sản phẩm như mô tả hoặc nhận tiền hoàn. Mọi thông tin thẻ thanh toán của bạn được bảo mật tuyệt đối.
Oreka - Nền tảng mua bán đồ cũ vì một trái đất xanh hơn!
Bộ truyện Tây du Ký do dịch giả Phan Quân (Mộng Bình Sơn) dịch trực tiếp từ bản chữ Hán của Ngô Thừa Ân, giữ văn phong cổ điển nhưng rất uyển chuyển, dễ đọc, kèm nhiều chú giải, thơ và điển tích được Việt hóa. Bản dịch được xem là một trong những bản Việt hóa hay và công phu nhất, cùng với các bản dịch khác của các dịch giả như Nhật Sinh, Nhị Lang, Huyền Cơ,… Sau năm 1975, bản dịch của ông tiếp tục được tái bản nhiều lần ở cả hai miền. Sách in theo ấn bản gốc do nhà xuất bản Khai Trí phát hành năm 1962 tại Sài Gòn, sử dụng chất liệu giấy kraft, hình thức khá đẹp. Bên trong sách có nhiều tranh ảnh minh họa.


Số nhà B2.25 Vinhomes Gardenia, Hàm Nghi, P. Cầu Diễn, Q. Nam Từ Liêm, TP. Hà Nội